Reklama

Jak powstał mit o potopie w Szczecinku? Ktoś nie umiał niemieckiego


Szczecinek pod wodą w 1888 roku? Pasjonaci historii udowodnili, że to efekt fatalnego tłumaczenia. Wiceburmistrz rozważa wymianę tabliczki.


  • Polska tabliczka na ratuszu błędnie sugeruje, że woda w 1888 r. sięgała 139,3 m n.p.m. – czyli półtora metra nad plac Wolności
  • Niemiecka wersja mówiła co innego: stan wody był o 3,545 m NIŻEJ od repera
  • Powódź z 1888 r. podniosła poziom Trzesiecka o około 0,7 m, nie o 5 m
  • Nikt nie wie, kto i kiedy podmienił tabliczki – niemiecka zaginęła
  • Wiceburmistrz Makselon zapowiada możliwą wymianę na prawidłowo przetłumaczoną wersję

Mit o biblijnym potopie

Jest taka tabliczka na południowo-zachodnim narożniku ratusza. Większość Szczecinecczan ją kojarzy, a napis brzmi jednoznacznie: „Stan wody 139,338 M.P.N.P.M. W 1888 r do tego miejsca sięgała woda podczas wiosennego wylewu".

Reper wmurowany w ścianę ma wyznaczać poziom tamtej powodzi. Problem w tym, że gdyby woda faktycznie sięgnęła tak wysoko – jakieś 1,2 metra nad poziom placu Wolności – po Szczecinku można by było pływać łódką. Cały rynek pod wodą, okolice zalane. Tyle że to nieprawda. O sprawie informuje dziś Urząd Miasta Szczecinek.

Reklama

Co naprawdę głosiła niemiecka tabliczka?

Jak poinformował Szczecinek.pl, pasjonaci z forum szczecinek.org zachowali zdjęcie oryginalnej, niemieckiej wersji. I ona mówi coś zupełnie innego.

Napis brzmiał: „139,338 m über N.N. Höchster Wasserstand 1888 3,545 m niedriger". Czyli: 139,338 metrów nad poziom morza. Najwyższy stan wody w 1888 roku – o 3,545 metra niżej.

Reper nie pokazywał więc, dokąd sięgnęła woda, pokazywał wysokość nad poziomem morza. A od tej wysokości trzeba było odjąć 3,5 metra, żeby dostać faktyczny poziom powodzi.

Ktoś to źle przetłumaczył, albo źle zrozumiał. I tak powstał starannie pielęgnowany, choć nawet prawdopodobny, to jednak mit.

Reklama

Ile naprawdę "wyniosła" ta powódź?

Odejmujemy 3,545 od 139,338 – wychodzi 135,79 metra

- wylicza w swoim tekście Rajmund Wełnic z Urzędu Miasta Szczecinek.

Lustro Trzesiecka to dziś jakieś 134,1–134,5 m n.p.m. W 1888 roku nie było dużo wyżej.

Wiosenna powódź podniosła więc wodę o jakieś 0,7 metra na Trzesiecku, może 1,2 metra na Wielimiu. Dużo. Wystarczająco, żeby przez wiele pompować wodę z piwnic. Kry lodowe ścięły nawet 15-letnią aleję świerkową przy ulicy Jadwigi. Dwóch kładek na Niezdobnej pilnowano całą dobę.

Było groźnie. Ale cały Szczecinek pod wodą? Nie.

Reklama

Kto podmienił tabliczki?

Tego akurat nie wiadomo. Różne źródła podają różne daty – lata 70. XX wieku, może koniec stulecia. Niemiecka tabliczka nie trafiła do muzeum. Zaginęła. Jak informuje Szczecinek.pl nikt nie przyznaje się do autorstwa polskiej wersji.

A legenda o biblijnym potopie zakorzeniła się w świadomości mieszkańców.

„Ciekawa opowieść pokazująca jak pokrętna i błędna potrafi być historia, bo sam do niedawna byłem przekonany, że tak katastrofalna powódź faktycznie spustoszyła Szczecinek" – komentuje wiceburmistrz Maciej Makselon.

Reklama

Dodaje, że jest zwolennikiem odkłamywania lokalnej historii. I nie wyklucza, że na ratuszu pojawi się tabliczka z prawidłowym tłumaczeniem.

Byłby to chyba pierwszy przypadek, gdy urzędnicy naprawiają błąd tłumacza sprzed kilkudziesięciu lat.

Obserwuj nas na Obserwuje nas na Google NewsGoogle News

Chcesz być na bieżąco z wieściami z naszego portalu? Obserwuj nas na Google News!

Źródło: Szczecinek.pl / opr. własne Aktualizacja: 22/01/2026 10:44
Reklama

Komentarze opinie

  • Awatar użytkownika
    Gość - niezalogowany 2026-01-23 09:17:26

    Jeżeli chce się wyprostować historię, należy to zrobić, ale z głową. Uważam, że obok tej aktualnej, powiedzmy "fałszywej" należy przymocować sprostowanie - ale nie zdejmować aktualnej. Dlaczego? Bo to też historia, tyle, że nowsza. To historia pewnego przekłamania, o ile faktycznie miało miejsce. Ba, można wykonać replikę tej oryginalnej, niemieckiej tablicy. Ja także jestem zwolennikiem odkłamywania historii. I dlatego też uważam, że nie należy niszczyć symboli Armii Czerwonej itp. Zrobiła wieeele złego, ale taka jest historia i przecież tutaj nie można kłamać!

    odpowiedz
    • Zgłoś wpis

Podziel się swoją opinią

Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.


Reklama

Wideo Temat Szczecinecki Temat.net




Reklama